I Can Read! READING 1
DANNY and the DINOSAUR
- SYD HOFF -
[ 작가소개 ]
시드 호프 SYD HOFF
미국의 만화가이자 어린이용 책 작가.
1912. 09. 04~2004. 05. 12(91세)
시드 호프의 책 중에서 가장 유명한 책 중 하나는
Danny and the dinosaur
Danny and the dinosaur는 아이캔리드 1단계에 있다.
아이들과 공룡의 우정에 관한 이야기 책이다.
[ I Can Read Book ]
미국에서 교과서로 활용되고 있는 I Can Read Book 은
미스테리, 모험담, 시, 역사적 사실, 유머 등에 관한 시리즈물이다.
Biscuit, Stuart, Arthur, Little Bear, Amelia Bedelia 등 유명하고
코믹한 캐릭터가 펼치는 다양하고 흥미로운 이야기를 통해
아이들에게 책 읽는 재미를 느끼게 한다.
I Can Read Books 시리즈는 5단계로 구성되어 있고,
아이의 수준을 고려하여 읽기 적합한 책을 선택하면 된다.
[ 본문 ]
5
One day Danny went to the museum.
He wanted to see what was inside.
어느 날 대니는 박물관에 갔어요.
박물관 안에 무엇이 있는지 보고 싶었어요.
6
He saw Indians.
He saw bears.
He saw Eskimos.
대니는 인디언을 보았어요.
곰도 보았어요.
에스키모인도 보았어요.
7
He saw guns.
He saw swords.
And he saw . . .
대니는 총을 보았어요.
칼도 보았어요.
그리고 보았어요 ...
8
DINOSAURS!
공룡!
9
Danny loved dinosaurs.
He wished he had one.
대니는 공룡을 무척 좋아해요.
대니는 그 공룡이 갖고 싶었어요.
10
"I'm sorry they are not real,"
said Danny.
"It would be nice to play with a dinosaur."
"진짜가 아니란게 너무 아쉬워." 대니가 말했어요.
"공룡과 함께 놀면 정말 좋았을 텐데."
11
"And I think it would be nice to play with you,"
said a voice.
"Can you?"
said Danny.
"나는 너와 함께 놀면 좋을 것 같아." 어떤 목소리가 들렸어요.
"말할 수 있어?" 대니가 물었어요.
12
"Yes." said the dinosaur.
"Oh, good," said Danny.
"What can we do?"
"응." 공룡이 대답했어요.
"오, 좋아" 대니가 말했어요.
"우리 무엇을 할 수 있을까?"
13
"I can take you for a ride,"
saide the dinosaur.
He put his gead down so Danny could get on him.
"내가 태워다 줄 수 있어." 공룡이 말했어요.
공룡은 대니가 탈 수 있도록 몸을 낮추었어요.
14
"Let's go!" said Danny.
"출발!" 대니가 외쳤어요.
15
A policeman started at them.
He had never seen a dinosaur stop for a red light.
경찰관이 달려왔어요.
그 경찰관은 빨간 불일때 멈추는 공룡은 본적이 없었어요.
16
The dinosaur was so tall Danny had to hold up the ropes for him.
공룡은 키가 매우 커서 대니는 전기줄에 걸리지 않게 잡아줘야 했어요.
17
"Look out!" said Danny.
"조심해!" 대니가 외쳤어요.
18
"Bow wow!" said a dog.
"He thinks you are a car," said Danny.
"Go away, dog. We are not a car."
"멍멍!" 개가 짖었어요.
"개가 너를 차라고 생각하나봐." 대니가 말했어요.
"저리가 우리는 자동차가 아니야."
19
"I can make a noise like a car,"
said the dinosaur.
"Honk! Honk! Honk!"
"나는 차처럼 소리낼 수 있어." 공룡이 말했어요.
"빵빵! 빵빵! 빵빵!"
20
"Wait bog rocks,"
said the dinosaur.
"They are not rocks," said Danny.
"They are buildings."
"잠깐만, 바위야." 공룡이 말했어요.
"저건 바위가 아니야." 대니가 말했어요.
"저건 빌딩이야."
21
"I love to climb,"
said the dinosaur.
"Down, boy!" said Danny.
"나는 바위에 오르는걸 아주 좋아해." 공룡이 말했어요.
"내려줘!" 대니가 말했어요.
22
The dinosaur had to be very careful not to knbock oevr houses or stores with his long tail.
공룡은 꼬리가 길어서 그 긴 꼬리로 집이나 상점을 치지 않기 위해 매우 조심해야 했어요.
23
Some people were waiting for a bus.
They rode on the dinosaur's tail instead.
몇몇 사람들은 버스를 기다리고 있었어요.
그들은 대신에 공룡의 꼬리를 탔어요.
24
"All who want to cross the street may walk on my back,"
said the dinosaur.
"길을 건너고 싶은 모든 사람들은 내 등에 올라타 걸어 가세요."
공룡이 말했어요.
25
"It's very nice of you to help me with my bundles,"
said a lady.
"내 짐 꾸러미 옮기는 것을 도와주다니 당신은 정말 친절하군요."
한 여성이 말했어요.
26
Danny and the dinosaur went all over town and had lots of fun.
"It's good to take an hour or two off after a hundred million years,"
said the dinosaur.
대니와 공룡은 온 동네를 돌아다니면서 매우 재미있게 놀았어요.
"1억 년 후에 한 두 시간 쉬는 것도 좋아."
공룡이 말했어요.
27
They even looked at the baseball game.
"Hit the ball,"
said Danny.
"Hit a home run,"
said the dinosaur.
대니와 공룡은 구기 야구경기도 보았어요.
"공을 쳐." 대니가 말했어요.
"홈런을 쳤어." 공룡이 말했어요.
28
"I wish we had a boat," said Danny.
"Who needs a boat? I can swim," said the dinosaur.
"배가 있었으면 좋겠어." 대니가 말했어요.
"배가 필요해? 난 수영을 할 수 있어." 공룡이 말했어요.
29
"Toot, toot!" went the boats.
"Toot, toot!" went Danny and the dinosaur.
"빵, 빵" 보트들이 소리를 냈어요.
"빵, 빵!" 대니와 공룡도 소리를 냈어요.
30
"Oh, what lovely green grass!"
said the dinosaur.
"I haven't eaten any of that for a very long time."
"Wait," said Danny.
"See what it says."
- PLEASE KEEP OFF -
"와, 정말 사랑스러운 녹색 풀이다!" 공룡이 말했어요.
"나는 아주 오랫동안 풀을 전혀 먹지 않았어."
"잠깐" 대니가 말했어요.
"뭐라고 쓰여 있는지 봐."
- 접근하지 마시오 -
31
They both had ice cream instead.
대니와 공룡은 대신에 아이스크림을 먹었어요.
32
"Let's go to the zoo and see the animals,"
said Danny.
"동물원에 가서 동물들을 보자."
대니가 말했어요.
33
Everybody came running to see the dinosaur.
모두들 공룡을 보기 위해 달려왔어요.
34
Nobody stayed to see the lions.
아무도 사자를 보려고 하지 않았어요.
35
Nobody stayed to see the elephants.
아무도 코끼리를 보려고 하지 않았어요.
36
Nobody stayed to see the elephants.
아무도 코끼리를 보려고 하지 않았어요.
37
And nobody stayed to see the seals, giraffes or hippos, either.
그리고 아무도 물개, 기린이나 하마를 보려고 하지 않았어요.
38
"Please go away so the animals will get looked at,"
said the zoo man.
"사람들이 동물들을 볼 수 있도록 제발 나가 주세요."
동물원 관리자는 부탁했어요.
39
"Let's find my friends,"
said Danny.
"Very well,"
said the dinosaur.
"내 친구들을 찾아보자." 대니가 말했어요.
"좋아" 공룡이 대답했어요.
40
"There they are," said Danny.
"Why, it's Danny riding on a dinosaur,"
said ad child.
"Maybe he'll give us a ride."
"저기 친구들이 있어." 대니가 말했어요.
"왜, 대니가 공룡을 타고 있는거야." 애드 차일드가 말했어요.
"아마 우리도 태워줄 지 몰라."
41
"May we have a ride?"
asked the children.
"I'd be delighted,"
said the dinosaur.
"Hold on tight," said Danny.
"우리도 태워다 줄래?" 아이들이 물었어요.
"기꺼이" 공룡이 대답했어요.
"꼭 잡아." 대니가 말했어요.
42
Around and around the block ran the dinosaur, faster and faster and faster.
건물 주위와 주위를 돌면서 공룡은 점점 더 빨리 달렸어요.
43
"This is better than a merry-go-round,"
the children said.
"이거 꼭 회전 목마같아."
아들이 말했어요.
44
The dinosaur was out of breath.
"Teach him tricks,"
said the children.
공룡은 숨이 찼어요.
"공룡에게 재주를 가르치자."
아이들이 말했어요.
45
Danny taught the dinosaur how to shake hands.
"Can you roll over on your back?"
asked the children.
대니는 공룡에게 손 흔드는 방법을 알려주었어요.
"너는 몸을 뒤로 젖힐 수 있니?"
아이들이 물었어요.
46
"That's easy,"
said the dinosaur.
"He's smart,"
said Danny, patting the dinosaur.
"그건 쉬워." 공룡이 말했어요.
"아주 똑똑해."
대니는 공룡을 쓰다듬으며 말했어요.
47
"Let's play hide and seek,"
said the children.
"How do you play it?"
said the dinosaur.
"We hide and you try to find us,"
said Danny.
"숨바꼭질 하자." 아이들이 말했어요.
"그건 어떻게 하면 되는 거야?" 공룡이 물었어요.
"우리는 숨고 네가 우리를 찾으면 돼." 대니가 대답했어요.
48
The dinosaur covered his eyes.
공룡은 눈을 가렸어요.
49
All the children ran to hide.
모든 아이들은 숨으려고 달려갔어요.
50
The dinosaur looked and looked but he couldn't find the children.
"I give up,"
he said.
공룡은 보고 또 보았지만 아이들을 찾을 수가 없었어요.
"나 포기야."
공룡은 말했어요.
51
Now it was the dinosaur's turn to hide.
Th children coverd their eyes.
이제 공룡이 숨을 차례예요.
아이들은 눈을 가렸어요.
52
The dinosaur hid behind a house.
The children found him.
공룡은 집 뒤에 숨었어요.
아이들은 공룡을 찾았어요.
53
He hid behind a sign.
The children found him.
공룡은 표지판 뒤에 숨었어요.
이번에도 아이들은 공룡을 찾았어요.
54
He hid behind a big gas tank.
The children found him.
They found him again and again and again.
공룡은 큰 가스 탱크 뒤에 숨었어요.
또 아이들은 공룡을 찾았어요.
아이들은 계속해서 공룡을 찾았어요.
55
"I guess ther's no place for me to hide,"
said the dinosaur.
"Let's make believe we can't find him,"
Danny said.
"나는 숨을 곳이 없는 것 같아." 공룡이 말했어요.
"우리가 공룡을 찾을 수 없다고 믿자." 대니가 말했어요.
56
"Where can he be?
Where, oh, where is that dinosaur?
Where did he go?
We give up,"
said the children.
"어디에 있을 수 있을까? 공룡은 어딨지? 어디로 갔나?. 우리 포기한다."
아이들이 말했어요.
57
"Here I am,"
said the dinosaur.
"나 여기 있어." 공룡이 말했어요.
58
"The dinosaur wins,"
said the children.
"We couldm't find him. He fooled us."
"공룡이 이겼다." 아이들이 말했어요.
"우리는 공룡을 찾을 수 없었어. 공룡이 우리를 잘 속였어."
59
"Hurrah for the dinosaur!"
the children cried.
"Hurray! Hurray!"
"공룡 만세!" 아이들이 외쳤어요.
"만세! 만세!"
60
It got late and the other children left.
Danny and the dinosaur were alone.
"Well, goodbye, Danny,"
said the dinosaur.
날이 저물고 다른 아이들은 집으로 돌아갔어요.
대니와 공룡만 남았어요.
"그럼, 안녕, 대니" 공룡이 말했어요.
61
"Can't you come and stay with me?"
said Danny.
"We could have fun."
"No," said the dinosaur.
"I've had a good time - the best I've had in a hundred million years.
But now I must get back to the museum.
They need me there."
"Oh," said Danny.
"Well, goodbye."
"나랑 같이 있어주면 안돼?"
"우리 재미있게 놀 수 있잖아." 대니가 말했어요.
"아니."
"나는 1억년 만에 최고의 시간을 보냈어. 하지만 이제 박물관으로 돌아가야 해.
그곳은 내가 있어야 할 곳이야."
공룡이 대답했어요.
"응"
"그럼, 잘가" 대니가 말했어요.
62
Danny watched until the long tail was out of sight.
대니는 긴 꼬리가 보이지 않을때까지 지켜보았어요.
63
Then he went home alone.
그리고 나서 혼자 집으로 갔어요.
64
"Oh, well," thought Danny,
"We dont't have room for a pet that size, anyway.
But we did have a wonderful day."
대니는 "그래, 잘되었어."라고 생각했어요.
"어쨌든 우리 집에는 공룡만큼 큰 반려동물을 키울 공간이 없어.
하지만 최고의 하루를 보냈어."
[ 단어 ]
museum 박물관
honk (자동차 경적소리) 빵빵
swords 도검
policeman 경찰관
climb 등반, 등산, 오르다
bundles 꾸러미, 묶음
million 100만, 수많은
toot (자동차 경적, 호루라기 소리) 빵, 삑
instead 대신에
'영어원서-리딩책' 카테고리의 다른 글
Syd Hoff - MRS. BRICE'S MICE (0) | 2023.01.29 |
---|---|
Syd Hoff - Who Will Be My Friends? (2) | 2023.01.27 |
Syd Hoff - Barney's Horse (2) | 2023.01.26 |
Syd Hoff - THE FAT CAT SAT ON THE MAT (0) | 2023.01.25 |
Syd Hoff - The Horse in Harry's Room (0) | 2023.01.24 |
댓글